看似大言不惭的所谓“和罗马人亲密交流”,仔细想想,这可不是胡诌啊。
帕尔拉绝不可能短时间内,根据各个女孩的样貌认清她们的名字。
这一点,留里克对自己也缺乏信心。
所以这个时候就需要一些辅助的手段,比如所花名册。
造纸的技术,留里克觉得自己将其复刻出来,理论上并没有多大的技术障碍。比如浸泡树皮后疯狂敲打,最后将其打得只剩下纯粹的纤维,之后即可用细麻线做的筛网操作一番,制作至少能凑合用的纸张。
理想是如此,留里克暂且还没有足够的精力去立即尝试。
没有纸张的时代,竹片与木板,都是凑合用的书写工作。
啊,把木板、竹片加工成纯粹纤维,那就是纸咯。暂且,留里克将干净的木板当做绝好的书写材料。
当然,与其说是书写,说是凿刻才最为恰当。
这座长屋的所有床铺排列整齐有序,女孩们也非常自然的选择聚在一起,使得她们占有的床铺位置高度统一。
留里克命令帕尔拉:“你去我对方杂物的木屋里,找到一块合适的木板。再去拿一张牛皮,还有一些麻绳来。”
“牛皮和麻绳?!”帕尔拉高度警觉:“就是我那个作坊的小隔间里,拿取你是财物?可以吗?”
“别废话,快去拿,我在这里等你。”留里克不耐烦催促道。
留里克确实有一个存放杂物的小木屋,它实在属于肥皂作坊的一部分。那里面存放的也不是什么值钱的东西,尽是些与肥皂生产有关于的器械与制作器
第175章 赐名安娜·留里科维娜·梅得洛娃(8/10)