世上的每一朵玫瑰花都有刺)
wenniehartenusszukna.(如果因为怕扎手,)
indiesemzusammenhangaufgeben(就此舍之)
dannbistdufurimmererhaltenkeinerosen。(那么你永远也不能得到玫瑰芬芳)”这也是叔本华的名言,做为一个资深文青,不懂点叔本华、尼采在文艺圈真混不下去。
苏虞兮这下回的很快“allesglucklidwilllesfurimmer(一切快乐都想要一切事物永远存在)
willst,schatz(想要蜂蜜)
willschrott(想要渣滓)
mittenindernachtzubetrunken.(想要醉醺醺的半夜)
willgrab(想要坟墓)
willgrabtr?rost(想要墓畔的眼泪的安慰)
willvergoldetdersoergang(想要镀金的晚霞)\"
这是德国哲学家尼采在《查拉图斯特拉如是说》中的一段。大意应该是说人的**没有尽头,不能开始,更不能纵容自己在其间沉迷。
程晓羽也回了条尼采的名句“wermitungeheuernk?mpft,magzusehn,dassernichtdabeizumuneinenabgrundblickst,blicktderabgr
第三十三章 突如其来的告白(7/9)