跨太平洋。
“卡莱尔将军的爱好是把所有事都往俄罗斯身上推。”坐在对面的女人是国务卿,她低头翻阅文件,“那样他就可以冠冕堂皇地找国会伸手要钱了。”
“女士……我无意冒犯,但能办到这种事的国家除了我们,只可能是俄罗斯。”卡莱尔冷笑。
“为什么不能是中国或者伊朗?”国务卿问,“轻视敌人将会带来灾难。”
“你们有没有考虑过朝鲜?”副总统插话,他是个混迹政坛数十年的典型老政客,任何职业政客应有的特征都能在他身上找到,“他们的威胁才是最大的。”
“相对于相信朝鲜能办到这件事,我更倾向于这是外星人干的。”卡莱尔冷笑。
“任何时候都不要轻视对手!”副总统拍桌子,“前不久朝中社已经发布消息说他们要在2020年之前登上太阳!”
“够了……女士们先生们,请保持安静。”总统交叉双手,深吸了一口气,“我把诸位召来不是让你们在这里吵架。”
所有人都安静下来。
接着他们听到了大门被锁死的声音,这意味着会议从现在开始除了他们几人之外,将再无人有权旁听。
总统点了点头,会议桌末席的老人起身。
挂在墙上的幕布亮起,老人上前站在众人面前。
“让我们听听局长先生的说法。”总统指指身后的屏幕。
“女士们先生们,我很遗憾。”老人是美国宇航局局长查尔斯·博尔登,是在场所有人中最早认识到问题严重性的人,他连夜
短篇《倒计时》(上)(6/8)